O Sextas de Poesia desta semana fala sobre a nova estação com o poema "Canção do Outono" (Chanson D'automne, nome original em francês), de Paul Verlaine e tradução de Alphonsus de Guimaraens. Paul Verlaine (1844-1896), foi um poeta fundamental do Simbolismo, além do uso da sonoridade e da musica que seus poemas cantavam. É célebre seu lema a respeito, que é, aliás, um verso: "De la musique avant tout chose", isto é, "antes de tudo, a música".
Talvez o mais famoso exemplo dessa busca pela música do verso seja seu poema Chanson d’Automne, ou Canção de Outono, nele as aliterações praticamente nos fazem ouvir os violões dos quais falam os versos. Mas além da maestria desses "sanglots longs dês violons de l’automne", o poema tem uma curiosa relação com a história política da França. De fato, foi transmitido pela BBC, na noite de 5 de junho de 1944, como um código de aviso à Resistência Francesa de que o Dia D, a invasão aliada da Normandia, ocorreria na manhã seguinte.
O poema escolhido já foi traduzido por diversos poetas, entre eles, Manuel Bandeira, Paulo Mendes Campos, Guilherme de Almeida e Alphonsus de Guimaraens. Esse último, mineiro e um dos principais nomes do simbolismo brasileiro, teve a versão escolhida para o "Sextas de Poesia".
Que sejam de paz nossos dias de Outono!